|
|
|
|
LEADER |
01253cam a2200277 i 4500 |
001 |
17358892 |
003 |
GR-PaULI |
005 |
20210117210945.0 |
008 |
190909s2013 enka g b 001 0 eng d |
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 ddc
|4 0
|6 418_040000000000000_SID
|7 0
|9 234889
|a THST
|b THST
|d 2019-09-09
|i 015032
|l 0
|o 418.04 SID
|p 025000264323
|r 2019-09-09 00:00:00
|t 1
|v 2019.00
|w 2019-09-09
|y BK15
|
999 |
|
|
|c 142377
|d 142377
|
010 |
|
|
|a 2012452849
|
020 |
|
|
|a 1443853089
|
020 |
|
|
|a 9781443853088
|
040 |
|
|
|a UKMGB
|c UKMGB
|d ERASA
|d YDXCP
|d HLS
|d UAT
|d BWK
|d CDX
|d DLC
|d GR-PaULI
|b gre
|e AACR2
|
082 |
0 |
4 |
|a 418.04
|2 23
|
100 |
1 |
|
|a Σιδηροπούλου, Μαρία
|9 57459
|e συγγραφέας
|
245 |
1 |
0 |
|a Translating identities on stage and screen :
|b pragmatic perspectives and discoursal tendencies /
|c by Maria Sidiropoulou.
|
260 |
|
|
|a Newcastle upon Tyne :
|b Cambridge Scholars Pub.,
|c 2013.
|
300 |
|
|
|a xii, 336 p. :
|b εικ. ;
|c 22 cm.
|
504 |
|
|
|a Περιλαμβάνει βιβλιογραφία και ευρετήριο.
|
650 |
|
4 |
|a Μετάφραση και ερμηνεία
|9 42445
|
650 |
|
4 |
|a Κινηματογράφος
|x Μετάφραση.
|9 177723
|
650 |
|
4 |
|a Θέατρο
|x Μετάφραση.
|9 177724
|
942 |
|
|
|2 ddc
|c BK15
|
998 |
|
|
|c ΜΑΝΙΑ
|d 2019-09
|