Η μετάφραση ως στοχευμένη δραστηριότητα : εισαγωγή στις λειτουργικές προσεγγίσεις /

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Nord, Christiane (συγγραφέας.)
Άλλοι συγγραφείς: Γραμμενίδης, Σίμος Π. (μεταφραστής, επιμελητής.), Λάμπρου, Δέσποινα (μεταφράστρια.)
Μορφή: Βιβλίο
Γλώσσα:Greek
Έκδοση: Αθήνα : Δίαυλος, 2014.
Θέματα:
LEADER 01597nam a22002777i 4500
003 GR-PaULI
005 20241016135454.0
008 240326s2014 gr ||||g |||| 00| 0 gre d
020 |a 9789605313265 
040 |a GR-PaULI  |b gre  |c GR-PaULI  |d GR-AiPI  |e AACR2 
041 |a gre  |h eng 
082 0 4 |a 418.02  |2 23 
100 1 |9 202735  |a Nord, Christiane  |e συγγραφέας. 
245 1 2 |a Η μετάφραση ως στοχευμένη δραστηριότητα :  |b εισαγωγή στις λειτουργικές προσεγγίσεις /  |c Christiane Nord ; [μετάφραση, προσαρμογή Σίμος Π. Γραμμενίδης, Δέσποινα Δ. Λάμπρου ; επιστημονική επιμέλεια Σίμος Π. Γραμμενίδης].  
260 |a Αθήνα :  |b Δίαυλος,  |c 2014. 
300 |a 335 σ. ;  |c 21 εκ. 
500 |a Μετάφραση του: Translating as a purposeful activity. 
504 |6 Βιβλιογραφία : σ. 309-333. 
650 4 |9 91034  |a Μετάφραση και διερμηνεία  |x Μεθοδολογία. 
700 1 |9 202737  |a Γραμμενίδης, Σίμος Π.  |e μεταφραστής  |e επιμελητής. 
700 1 |a Λάμπρου, Δέσποινα   |e μεταφράστρια.  |9 91077 
765 0 8 |i Μετάφραση του :  |t Translating as a purposeful activity 
942 |2 ddc  |c BK 
952 |0 0  |1 0  |2 ddc  |4 0  |6 418_020000000000000_NOR  |7 0  |9 378746  |a LISA  |b LISA  |c BSC  |d 2024-03-26  |i 17601  |l 0  |o 418.02 NOR  |p 025000279401  |r 2024-03-26 00:00:00  |t 1  |w 2024-03-26  |y BK 
998 |c ΜΙΧΟΣΤΑΥΡΟΥ  |d 2024-03 
999 |c 220159  |d 220159