Italian-Canadian Narratives of Return Analysing Cultural Translation in Diasporic Writing /

This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author ana...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Baldo, Michela (Συγγραφέας, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut)
Συγγραφή απο Οργανισμό/Αρχή: SpringerLink (Online service)
Μορφή: Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο
Γλώσσα:English
Έκδοση: London : Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, 2019.
Έκδοση:1st ed. 2019.
Θέματα:
Διαθέσιμο Online:Full Text via HEAL-Link
Πίνακας περιεχομένων:
  • Chapter 1: Introduction: Translation, narratives and returns
  • Chapter 2: Italian-Canadian writing and narratives of translation as return: The Italian translations of Ricci's trilogy, Melfi's Italy revisited and Paci's Italian Shoes
  • Chapter 3: Towards a Narrative Model of Code-switching in Diasporic Writing
  • Chapter 4: Code-switching and return in Ricci, Melfi and Paci and in the Italian translations of their works
  • Chapter 5: Return as restoration and restitution
  • Chapter 6: Conclusions. .