Popular Fiction, Translation and the Nahda in Egypt
This book is a critical study of the translation and adaptation of popular fiction into Arabic at the turn of the twentieth century. It examines the ways in which the Egyptian nahda discourse with its emphasis on identity, authenticity and renaissance suppressed various forms of cultural and literar...
| Main Author: | Selim, Samah (Author, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut) |
|---|---|
| Corporate Author: | SpringerLink (Online service) |
| Format: | Electronic eBook |
| Language: | English |
| Published: |
Cham :
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan,
2019.
|
| Edition: | 1st ed. 2019. |
| Series: | Literatures and Cultures of the Islamic World
|
| Subjects: | |
| Online Access: | Full Text via HEAL-Link |
Similar Items
-
Postcolonial Poetics 21st-Century Critical Readings /
by: Boehmer, Elleke, et al.
Published: (2018) -
Narrating the New African Diaspora 21st Century Nigerian Literature in Context /
by: Feldner, Maximilian, et al.
Published: (2019) -
Reading Coetzee's Women
Published: (2019) -
Remapping African Literature
by: Ibironke, Olabode, et al.
Published: (2018) -
Ernst Bloch The Pugnacious Philosopher of Hope /
by: Zipes, Jack, et al.
Published: (2019)