The Palgrave Handbook of Literary Translation
'This exceptionally rich set of case studies presents an account of literary translation as it deserves to be seen, combining the contemporary researcher's awareness of geopolitical and methodological issues with the creative practitioner's eye for detail and nuance to give the whole...
Συγγραφή απο Οργανισμό/Αρχή: | SpringerLink (Online service) |
---|---|
Άλλοι συγγραφείς: | Boase-Beier, Jean (Επιμελητής έκδοσης, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt), Fisher, Lina (Επιμελητής έκδοσης, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt), Furukawa, Hiroko (Επιμελητής έκδοσης, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt) |
Μορφή: | Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο |
Γλώσσα: | English |
Έκδοση: |
Cham :
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan,
2018.
|
Έκδοση: | 1st ed. 2018. |
Σειρά: | Palgrave Studies in Translating and Interpreting
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | Full Text via HEAL-Link |
Παρόμοια τεκμήρια
-
Intersemiotic Translation Literary and Linguistic Multimodality /
ανά: Pârlog, Aba-Carina, κ.ά.
Έκδοση: (2019) -
Studies from a Retranslation Culture The Turkish Context /
Έκδοση: (2019) -
Music and Translation New Mediations in the Digital Age /
ανά: Desblache, Lucile, κ.ά.
Έκδοση: (2019) -
Translation in Diasporic Literatures
ανά: Wang, Guanglin, κ.ά.
Έκδοση: (2019) -
The Identity of the Professional Interpreter How Professional Identities are Constructed in the Classroom /
ανά: Runcieman, Alan James, κ.ά.
Έκδοση: (2018)