Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems Second Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2001, Darmstadt, Germany, September 3-4, 2001. Revised Papers /
The second evaluation campaign of the Cross Language Evaluation Forum (CLEF) for European languages was held from January to September 2001. This campaign proved a great success, and showed an increase in participation of around 70% com pared with CLEF 2000. It culminated in a two day workshop in Da...
Συγγραφή απο Οργανισμό/Αρχή: | |
---|---|
Άλλοι συγγραφείς: | , , |
Μορφή: | Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο |
Γλώσσα: | English |
Έκδοση: |
Berlin, Heidelberg :
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer,
2002.
|
Έκδοση: | 1st ed. 2002. |
Σειρά: | Lecture Notes in Computer Science,
2406 |
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | Full Text via HEAL-Link |
Πίνακας περιεχομένων:
- System Evaluation Experiments at CLEF 2001
- CLEF 2001 - Overview of Results
- Mainly Cross-Language
- Report on CLEF-2001 Experiments: Effective Combined Query-Translation Approach
- Multilingual Information Retrieval Using English and Chinese Queries
- Exeter at CLEF 2001: Experiments with Machine Translation for Bilingual Retrieval
- TNO at CLEF-2001: Comparing Translation Resources
- ITC-irst at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Tracks
- Experiments with the Eurospider Retrieval System for CLEF 2001
- Using Co-occurrence, Augmented Restrictions, and C-E WordNet for Chinese-English Cross-Language Information Retrieval at CLEF 2001
- Utaclir @ CLEF 2001 - Effects of Compound Splitting and N-Gram Techniques
- Using Statistical Translation Models for Bilingual IR
- Cross-Lingual Pseudo-Relevance Feedback Using a Comparable Corpus
- Investigation on Disambiguation in CLIR: Aligned Corpus and Bi-directional Translation-Based Strategies
- Vector-Based Semantic Analysis Using Random Indexing for Cross-Lingual Query Expansion
- Query Expansion Techniques for the CLEF Bilingual Track
- Intelligent Information Access Systems (SINAI) at CLEF 2001: Calculating Translation Probabilities with SemCor
- JHU/APL Experiments at CLEF: Translation Resources and Score Normalization
- Dictionary-Based Thai CLIR: An Experimental Survey of Thai CLIR
- English-Dutch CLIR Using Query Translation Techniques
- Thomson Legal and Regulatory at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Experiments
- Working with Russian Queries for the GIRT, Bilingual, and Multilingual CLEF Tasks
- IR-n: A Passage Retrieval System at CLEF-2001
- Monolingual Experiments
- Spanish Monolingual Track: The Impact of Stemming on Retrieval
- Shallow Morphological Analysis in Monolingual Information Retrieval for Dutch, German, and Italian
- Stemming Evaluated in 6 Languages by Hummingbird SearchServer™ at CLEF 2001
- Minimalistic Test Runs of the Eidetica Indexer
- Across the Bridge: CLEF 2001 - Non-english Monolingual Retrieval. The French Task
- Mpro-IR in CLEF 2001
- Some Terms Are More Interchangeable than Others
- Interactive Track
- The CLEF 2001 Interactive Track
- Noun Phrase Translations for Cross-Language Document Selection
- iCLEF at Sheffield
- iCLEF 2001 at Maryland: Comparing Term-for-Term Gloss and MT
- Evaluation Issues and Results
- The Philosophy of Information Retrieval Evaluation
- CLIR System Evaluation at the Second NTCIR Workshop
- Multilingual Topic Generation within the CLEF 2001 Experiments
- CLEF Methodology and Metrics.