Style in Translation: A Corpus-Based Perspective
This book attempts to explore style—a traditional topic—in literary translation with a corpus-based approach. A parallel corpus consisting of the English translations of modern and contemporary Chinese novels is introduced and used as the major context for the research. The style in translation is a...
| Main Author: | Huang, Libo (Author) |
|---|---|
| Corporate Author: | SpringerLink (Online service) |
| Format: | Electronic eBook |
| Language: | English |
| Published: |
Berlin, Heidelberg :
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer,
2015.
|
| Series: | New Frontiers in Translation Studies,
|
| Subjects: | |
| Online Access: | Full Text via HEAL-Link |
Similar Items
-
Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation
by: Xiao, Richard, et al.
Published: (2015) -
Technical Translation
Published: (2006) -
Identity and Theatre Translation in Hong Kong
by: Chan, Shelby Kar-yan
Published: (2015) -
Making Way in Corpus-based Interpreting Studies
Published: (2018) -
Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts /
by: Kraus, Roland, et al.
Published: (2011)