Δομικές διαφορές μεταξύ ελληνικής και γερμανικής γλώσσας: μια αντιπαραβολικη γραμματική ανάλυση
Το κεφάλαιο αυτό πραγματεύεται της δομικές ιδιαιτερότητες, διαφορές και ομοιότητες μεταξύ ελληνικής και γερμανικής γλώσσας. Η ανάλυση αρχικά θα στηρίζεται σε μια στρουκτουραλιστική προσέγγιση των βασικών πτυχών (συντακτικό, μορφολογία, σημασιολογία, πραγματολογία) των δύο γλωσσών ξεχωριστά και, έπει...
Κύριος συγγραφέας: | Seel, Olaf Immanuel |
---|---|
Μορφή: | 7 |
Γλώσσα: | Greek |
Έκδοση: |
2016
|
Διαθέσιμο Online: | http://repository.kallipos.gr/handle/11419/2571 |
Παρόμοια τεκμήρια
-
Παράρτημα λύσεων ερωτήσεων κρίσεως και κατανόησης και ασκήσεων
ανά: Seel, Olaf Immanuel, κ.ά.
Έκδοση: (2016) -
Η μετάφραση ταξιδιωτικών οδηγών και φυλλαδίων
ανά: Seel, Olaf Immanuel, κ.ά.
Έκδοση: (2016) -
Παράρτημα γλωσσαρίων μαγειρικής, διαφημίσεων, ταξιδιωτικών οδηγών και φυλλαδίων
ανά: Seel, Olaf Immanuel, κ.ά.
Έκδοση: (2016) -
Το θεωρητικό υπόβαθρο για τη Γενική Μετάφραση και τη Μετάφραση Γενικών Κειμένων
ανά: Seel, Olaf Immanuel, κ.ά.
Έκδοση: (2016) -
Διαδραστικό 2.1
ανά: Seel, Olaf Immanuel, κ.ά.
Έκδοση: (2016)