Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης
Δεδομένου ότι οι μεταφραστές, για να ανταποκριθούν στις σύγχρονες, αυξημένες ανάγκες πολύγλωσσης επικοινωνίας, χρειάζονται μια στέρεη τεχνολογική κατάρτιση, στο κεφάλαιο αυτό προσεγγίζονται πτυχές της τεχνολογίας που είναι άρρηκτα συνδεδεμένες με την μεταφραστική πρακτική. Πέραν της μηχανικής μετάφρ...
Main Authors: | , , , , , , , , , |
---|---|
Format: | 7 |
Language: | Greek |
Published: |
2016
|
Subjects: | |
Online Access: | http://localhost:8080/jspui/handle/11419/3906 |
id |
kallipos-11419-3906 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
kallipos-11419-39062021-07-11T20:32:56Z Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης Grammenidis, Symeon Dimitroulia, Xanthippi Kourdis, Evangelos Loupaki, Elpida Floros, Georgios Γραμμενίδης, Συμεών Δημητρούλια, Ξανθίππη Κουρδής, Ευάγγελος Λουπάκη, Ελπίδα Φλώρος, Γεώργιος ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ ΣΗΜΕΙΩΤΙΚΗ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Translation Translation Studies Language Culture Sociology Ideology Semiotcis New Technologies Δεδομένου ότι οι μεταφραστές, για να ανταποκριθούν στις σύγχρονες, αυξημένες ανάγκες πολύγλωσσης επικοινωνίας, χρειάζονται μια στέρεη τεχνολογική κατάρτιση, στο κεφάλαιο αυτό προσεγγίζονται πτυχές της τεχνολογίας που είναι άρρηκτα συνδεδεμένες με την μεταφραστική πρακτική. Πέραν της μηχανικής μετάφρασης, που υπήρξε η πρώτη τεχνολογική εφαρμογή (1949) στο πεδίο της μετάφρασης, γίνονται αναφορές στις λεξικογραφικές και ορολογικές εφαρμογές με μεταφραστική στόχευση. Παρουσιάζονται τα βασικά λογισμικά επαναχρησιμοποίησης μεταφράσεων, δηλαδή οι μεταφραστικές μνήμες. Ιδιαίτερη είναι η μέριμνα για την απόκτηση συγκεκριμένων τεχνολογικών δεξιοτήτων όπως και την παρουσίαση μεθόδων που συμβάλουν στην ανάπτυξη της κριτικής ικανότητας των μεταφραστών σε σχέση με τη χρήση του διαδικτύου και των ποικίλων μεταφραστικών εργαλείων. Τέλος παρουσιάζονται οι μεθοδολογικές αρχές και τα τεχνολογικά χαρακτηριστικά των σωμάτων κειμένων όπως και ποικίλων ειδικών λογισμικών. 2016-02-22T15:34:09Z 2021-07-09T11:51:27Z 2016-02-22T15:34:09Z 2021-07-09T11:51:27Z 2016-02-22 7 http://localhost:8080/jspui/handle/11419/3906 el 1 application/pdf |
institution |
Kallipos |
collection |
DSpace |
language |
Greek |
topic |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ ΣΗΜΕΙΩΤΙΚΗ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Translation Translation Studies Language Culture Sociology Ideology Semiotcis New Technologies |
spellingShingle |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ ΣΗΜΕΙΩΤΙΚΗ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Translation Translation Studies Language Culture Sociology Ideology Semiotcis New Technologies Grammenidis, Symeon Dimitroulia, Xanthippi Kourdis, Evangelos Loupaki, Elpida Floros, Georgios Γραμμενίδης, Συμεών Δημητρούλια, Ξανθίππη Κουρδής, Ευάγγελος Λουπάκη, Ελπίδα Φλώρος, Γεώργιος Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
description |
Δεδομένου ότι οι μεταφραστές, για να ανταποκριθούν στις σύγχρονες, αυξημένες ανάγκες πολύγλωσσης επικοινωνίας, χρειάζονται μια στέρεη τεχνολογική κατάρτιση, στο κεφάλαιο αυτό προσεγγίζονται πτυχές της τεχνολογίας που είναι άρρηκτα συνδεδεμένες με την μεταφραστική πρακτική. Πέραν της μηχανικής μετάφρασης, που υπήρξε η πρώτη τεχνολογική εφαρμογή (1949) στο πεδίο της μετάφρασης, γίνονται αναφορές στις λεξικογραφικές και ορολογικές εφαρμογές με μεταφραστική στόχευση. Παρουσιάζονται τα βασικά λογισμικά επαναχρησιμοποίησης μεταφράσεων, δηλαδή οι μεταφραστικές μνήμες. Ιδιαίτερη είναι η μέριμνα για την απόκτηση συγκεκριμένων τεχνολογικών δεξιοτήτων όπως και την παρουσίαση μεθόδων που συμβάλουν στην ανάπτυξη της κριτικής ικανότητας των μεταφραστών σε σχέση με τη χρήση του διαδικτύου και των ποικίλων μεταφραστικών εργαλείων. Τέλος παρουσιάζονται οι μεθοδολογικές αρχές και τα τεχνολογικά χαρακτηριστικά των σωμάτων κειμένων όπως και ποικίλων ειδικών λογισμικών. |
format |
7 |
author |
Grammenidis, Symeon Dimitroulia, Xanthippi Kourdis, Evangelos Loupaki, Elpida Floros, Georgios Γραμμενίδης, Συμεών Δημητρούλια, Ξανθίππη Κουρδής, Ευάγγελος Λουπάκη, Ελπίδα Φλώρος, Γεώργιος |
author_facet |
Grammenidis, Symeon Dimitroulia, Xanthippi Kourdis, Evangelos Loupaki, Elpida Floros, Georgios Γραμμενίδης, Συμεών Δημητρούλια, Ξανθίππη Κουρδής, Ευάγγελος Λουπάκη, Ελπίδα Φλώρος, Γεώργιος |
author_sort |
Grammenidis, Symeon |
title |
Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
title_short |
Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
title_full |
Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
title_fullStr |
Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
title_full_unstemmed |
Η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
title_sort |
η τεχνολογική διάσταση της μετάφρασης |
publishDate |
2016 |
url |
http://localhost:8080/jspui/handle/11419/3906 |
work_keys_str_mv |
AT grammenidissymeon ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT dimitrouliaxanthippi ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT kourdisevangelos ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT loupakielpida ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT florosgeorgios ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT grammenidēssymeōn ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT dēmētrouliaxanthippē ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT kourdēseuangelos ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT loupakēelpida ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs AT phlōrosgeōrgios ētechnologikēdiastasētēsmetaphrasēs |
_version_ |
1771301288507604992 |