ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΣΤΑΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΛΙΜΑΚΑΣ ANTERIOR CRUCIATE LIGAMENT–RETURN TO SPORT AFTER INJURY ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ – ΠΙΛΟΤΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ : Ένας συχνός τραυματισμός των αθλητών είναι αυτός του πρόσθιου χιαστού συνδέσμου, το οποίο συνήθως αναπόφευκτα καταλήγει σε χειρουργική αντιμετώπιση. Για την επιστροφή στο άθλημα είναι σημαντικό να ελεγχθεί τόσο η φυσική αποκατάσταση όσο και η ψυχολογική. Η κλίμακα Anterior Cruciate Ligame...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Πητζιράκη, Αδαμαντία
Άλλοι συγγραφείς: Ξεργιά, Σοφία
Μορφή: Πτυχιακή Εργασία
Γλώσσα:Greek
Έκδοση: Πανεπιστήμιο Πατρών 2020
Θέματα:
Διαθέσιμο Online:https://nemertes.library.upatras.gr/handle/10889/22150
Περιγραφή
Περίληψη:ΕΙΣΑΓΩΓΗ : Ένας συχνός τραυματισμός των αθλητών είναι αυτός του πρόσθιου χιαστού συνδέσμου, το οποίο συνήθως αναπόφευκτα καταλήγει σε χειρουργική αντιμετώπιση. Για την επιστροφή στο άθλημα είναι σημαντικό να ελεγχθεί τόσο η φυσική αποκατάσταση όσο και η ψυχολογική. Η κλίμακα Anterior Cruciate Ligament-Return to Sport after Injury (ACL-RSI) είναι ένα βασικό εγκεκριμένο εργαλείο, το οποίο χρησιμοποιείται για την εκτίμηση των ψυχολογικών παραγόντων των αθλητών και την ετοιμότητα τους για την επιστροφή στο άθλημα τους μετά από χειρουργική ανακατασκευή. ΣΚΟΠΟΣ : Ο σκοπός της ερευνητικής εργασίας είναι η μετάφραση και η πολιτισμική προσαρμογή στα ελληνικά της κλίμακας Anterior Cruciate Ligament–Return to Sport after Injury (ACL–RSI), καθώς και η αξιολόγηση των ψυχομετρικών στοιχείων της, μέσω της πιλοτικής εφαρμογής. ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ : Αρχικά, το ερωτηματολόγιο μεταφράστηκε με την ειδική μεθοδολογία του Forward and Back Translation. Ακολούθως, πραγματοποιήθηκε μια πιλοτική μελέτη για την τελική διαμόρφωση της μεταφρασμένης εκδοχής της κλίμακας σε ένα μικρό δείγμα, το οποίο περιλαμβάνεται από 7 αθλητές οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε χειρουργείο ανακατασκευής του πρόσθιου χιαστού συνδέσμου. Τέλος, μελετήθηκαν τα αποτελέσματά της και κρίθηκε η πρώιμη εγκυρότητα και η αξιοπιστία της μεταφρασμένης κλίμακας μέσω στατιστικής ανάλυσης. Για την εγκυρότητα αξιολογήθηκε η Εγκυρότητα Όψης και η Εγκυρότητα Περιεχομένου και για την αξιοπιστία ελέγχθηκε η Εσωτερική Συνέπεια. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ : Η διαδικασία της μετάφρασης και στάθμισης της κλίμακας πραγματοποιήθηκε χωρίς σημαντικά προβλήματα. Η Εγκυρότητα Όψης ήταν ικανοποιητική χωρίς παράπονα από τους συμμετέχοντες και η Εγκυρότητα Περιεχομένου ήταν, επίσης, καλή αλλά αμφιλεγόμενη η ακρίβειά της. Σχετικά με την Εσωτερική Συνέπεια το αποτέλεσμα ήταν σχεδόν εξαιρετικό με την τιμή του συντελεστή του Cronbach’s alpha να είναι 0.887. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ : Η κλίμακα μεταφράστηκε στα ελληνικά με επιτυχία και η πιλοτική εφαρμογή της ήταν ικανοποιητική. Τα πρώιμα αποτελέσματα της ανάλυσης των ψυχομετρικών στοιχείων είναι επαρκείς, ώστε να συνεχίσει η ολοκλήρωση της στάθμισης με την ανάλυση στο τελικό δείγμα το οποίο θα περιλαμβάνεται από αρκετά μεγαλύτερο αριθμό, περίπου 200 αθλητές, οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε χειρουργείο ανακατασκευής του πρόσθιου χιαστού συνδέσμου. Τότε θα γίνει η εξακρίβωση της εγκυρότητας και αξιοπιστίας της μεταφρασμένης κλίμακας.