Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon
Συνοπτική παρουσίαση της πρώτης γνωστής μετάφρασης του μυθιστορήματος Les aventures de Télémaque του Fénelon, το πλήρες κείμενο της οποίας διασώζεται σε χειρόγραφο του 19ου αιώνα στη μονή Λειμώνος της Λέσβου. Η χειρόγραφη αυτή μετάφραση που υπογράφεται από τον Δημήτριο Προκοπίου Πάμπερη, γραμματ...
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Άλλοι συγγραφείς: | |
Μορφή: | Journal (paper) |
Γλώσσα: | Greek |
Έκδοση: |
2016
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | http://hdl.handle.net/10889/9205 |
id |
nemertes-10889-9205 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
nemertes-10889-92052022-09-05T20:47:23Z Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon Αθήνη, Στέση Athini, Stessi Τύχαι Τηλεμάχου Δημήτριος Προκοπίου Μετάφραση François Fénelon Traduction Συνοπτική παρουσίαση της πρώτης γνωστής μετάφρασης του μυθιστορήματος Les aventures de Télémaque του Fénelon, το πλήρες κείμενο της οποίας διασώζεται σε χειρόγραφο του 19ου αιώνα στη μονή Λειμώνος της Λέσβου. Η χειρόγραφη αυτή μετάφραση που υπογράφεται από τον Δημήτριο Προκοπίου Πάμπερη, γραμματέα και γιατρό του Νικόλαου Μαυροκορδάτου, ήταν γνωστή μόνο από σύντομη περιγραφή. Διατυπώνονται υποθέσεις για το άμεσο πρότυπο (κάποια από τις γαλλικές εκδόσεις ανάμεσα σε 1699 και 1717 ή κάποια ιταλική διάμεση μετάφραση) και παρατίθεται μικρό δείγμα της μεταφραστικής τακτικής του Προκοπίου. -- 2016-03-10T14:37:43Z 2016-03-10T14:37:43Z 2006-09 Journal (paper) Αθήνη, Στέση. "Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος 'Les Aventures De Telemaque' του Fenelon." Μικροφιλολογικά Σεπτ. 2006: 3-7. Έντυπο. http://hdl.handle.net/10889/9205 gr application/pdf Μικροφιλολογικά |
institution |
UPatras |
collection |
Nemertes |
language |
Greek |
topic |
Τύχαι Τηλεμάχου Δημήτριος Προκοπίου Μετάφραση François Fénelon Traduction |
spellingShingle |
Τύχαι Τηλεμάχου Δημήτριος Προκοπίου Μετάφραση François Fénelon Traduction Αθήνη, Στέση Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
description |
Συνοπτική παρουσίαση της πρώτης γνωστής μετάφρασης του μυθιστορήματος
Les aventures de Télémaque του Fénelon, το πλήρες κείμενο της οποίας
διασώζεται σε χειρόγραφο του 19ου αιώνα στη μονή Λειμώνος της Λέσβου. Η
χειρόγραφη αυτή μετάφραση που υπογράφεται από τον Δημήτριο Προκοπίου
Πάμπερη, γραμματέα και γιατρό του Νικόλαου Μαυροκορδάτου, ήταν γνωστή
μόνο από σύντομη περιγραφή. Διατυπώνονται υποθέσεις για το άμεσο πρότυπο
(κάποια από τις γαλλικές εκδόσεις ανάμεσα σε 1699 και 1717 ή κάποια ιταλική
διάμεση μετάφραση) και παρατίθεται μικρό δείγμα της μεταφραστικής τακτικής
του Προκοπίου. |
author2 |
Athini, Stessi |
author_facet |
Athini, Stessi Αθήνη, Στέση |
format |
Journal (paper) |
author |
Αθήνη, Στέση |
author_sort |
Αθήνη, Στέση |
title |
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
title_short |
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
title_full |
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
title_fullStr |
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
title_full_unstemmed |
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon |
title_sort |
η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "les aventures de télemaque" του fénelon |
publishDate |
2016 |
url |
http://hdl.handle.net/10889/9205 |
work_keys_str_mv |
AT athēnēstesē ēprōtēellēnikēmetaphrasētoumythistorēmatoslesaventuresdetelemaquetoufenelon |
_version_ |
1771297344934903808 |