Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα
--
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Άλλοι συγγραφείς: | |
Μορφή: | Journal (paper) |
Γλώσσα: | Greek |
Έκδοση: |
2016
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | http://hdl.handle.net/10889/9213 |
id |
nemertes-10889-9213 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
nemertes-10889-92132022-11-29T09:16:11Z Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα St. Demetriades - L.-S. Mercier : Rêves Utopiques du XVIIIème siècle Αθήνη, Στέση Athini, Stessi Επιφάνειος Δημητριάδης Μετάφραση Ουτοπία Διαφωτισμός Translation Louis-Sébastien Mercier Utopia Enlightenment -- En 1797 paraît à Vienne sous la signature de Stephanos Demetriades (1760-1827) un court récit, en langue vulgaire, intitulé Compilations. Il s’agit d’une futurologie dont l’intrigue se déroule en l’an 2400, dans une société qui a déjà vu se réaliser une grande partie de revendications du siècle des Lumières. Stephanos Demetriades, érudit, originaire de l’île de Skiathos, tout en déclarant qu’il s’agit d’une traduction ne mentionne ni la langue d’origine ni l’auteur du texte étranger. Pendant longtemps dans la bibliographie hellénique on a tenu ce texte pour un original. Pourtant des recherches récentes ont démontré qu’il s’inscrit dans la lignée des traductions de textes français en langue grecque vulgaire. Il s’agit, en fait, d’une traduction du roman L’An 2440 ou rêve s’il en fut jamais (1771) de Louis-Sébastien Mercier (1740-1814). La confrontation entre le texte grec et le texte français révèle que le traducteur suivant la méthode des « Belles Infidèles », a sélectionné les passages traduits en fonction des intérêts particuliers du public grec. D’autre part il a omis délibérément toute référence aux faits et lieux historiques évoqués afin de mieux adapter son texte aux exigences de la réalité grecque de la fin du XVIIIème siècle. 2016-03-10T16:25:49Z 2016-03-10T16:25:49Z 1995-06 Journal (paper) Αθήνη, Στέση. "Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα." Σύγκριση/Comparaison Ιούν. 1995: 25-40. Έντυπο. http://hdl.handle.net/10889/9213 gr application/pdf Σύγκριση / Comparaison |
institution |
UPatras |
collection |
Nemertes |
language |
Greek |
topic |
Επιφάνειος Δημητριάδης Μετάφραση Ουτοπία Διαφωτισμός Translation Louis-Sébastien Mercier Utopia Enlightenment |
spellingShingle |
Επιφάνειος Δημητριάδης Μετάφραση Ουτοπία Διαφωτισμός Translation Louis-Sébastien Mercier Utopia Enlightenment Αθήνη, Στέση Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
description |
-- |
author2 |
Athini, Stessi |
author_facet |
Athini, Stessi Αθήνη, Στέση |
format |
Journal (paper) |
author |
Αθήνη, Στέση |
author_sort |
Αθήνη, Στέση |
title |
Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
title_short |
Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
title_full |
Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
title_fullStr |
Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
title_full_unstemmed |
Στ. Δημητριάδης και L.-S. Mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
title_sort |
στ. δημητριάδης και l.-s. mercier : ουτοπικά όνειρα του 18ου αιώνα |
publishDate |
2016 |
url |
http://hdl.handle.net/10889/9213 |
work_keys_str_mv |
AT athēnēstesē stdēmētriadēskailsmercieroutopikaoneiratou18ouaiōna AT athēnēstesē stdemetriadeslsmercierrevesutopiquesduxviiiemesiecle |
_version_ |
1771297312979550208 |