Μετάφρασις του σακεσπηριανού άσματος: Take oh! take those lips anay
Κύριος συγγραφέας: | Σαίξπηρ |
---|---|
Μορφή: | Online |
Γλώσσα: | ell |
Έκδοση: |
Ποικίλη Στοά
2007
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | https://kosmopolis.library.upatras.gr/index.php/poikili_stoa/article/view/91532 |
Παρόμοια τεκμήρια
-
Αρχή εκ του πέμπτου άσματος του ανεκδότου ηρωϊκοκωμικού ποιήματος "ο Ιώτας" ήτοι "ο κόσμος όπως τρέχει". Άσμα τέταρτον
ανά: Ορφανίδου, Θεοδώρου Γ. -
Μύρμηξ και τέττιξ : (νέα μετάφρασις)
ανά: , Ο Αγγελής
Έκδοση: (1936) -
Αλήθειες
ανά: Σαίξπηρ,
Έκδοση: (1930) -
Ορισμένες σκέψεις σχετικά με την προσωδία του Γκρίκου
ανά: Ρομάνο, Αντόνιο, κ.ά.
Έκδοση: (2009) -
Εορτολόγιον. Ώραι του έτους 1894. Πασχάλιον του 1894. Εκλείψεις του 1894. Μηνολόγιον
ανά: , [Ανωνύμως]