The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adoptin...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:English
Έκδοση: Taylor & Francis 2019
id oapen-20.500.12657-23619
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-236192024-03-22T19:23:01Z The Routledge Handbook of Translation and Education Laviosa, Sara González-Davies, Maria translation education handbook thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JN Education The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era. 2019-12-09 13:35:43 2020-04-01T09:23:29Z 2020-04-01T09:23:29Z 2020 book 1006527 OCN: 1135845676 9780367854850 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/23619 eng Taylor & Francis Routledge 7b3c7b10-5b1e-40b3-860e-c6dd5197f0bb aa0864d0-f048-4f91-8d0b-8114eae49acb 5edd63e0-01d8-4596-9df2-e7f33ef0c656 058e38ef-e6fa-4730-97c3-8ca51c3904d9 9780367854850 Routledge 456 open access
institution OAPEN
collection DSpace
language English
description The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era.
publisher Taylor & Francis
publishDate 2019
_version_ 1799945259779620864