| id |
oapen-20.500.12657-23670
|
| record_format |
dspace
|
| spelling |
oapen-20.500.12657-236702024-03-22T19:23:03Z All the Same The Words Don't Go Away Emerson, Caryl Literature Literary criticism Pushkin Bakhtin Dostoevsky Media studies Transposition Russian Literature thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general Twenty-five years of essays and reviews, linked loosely by three themes. First is the creative potential inherent in transposing classic literary texts into other genres of media (operatic, dramatic) and the responsibilities, if any, that govern the transposer, audience, and critic. The practice of transposition, however, gives rise to a creative conflict: is there a limit to the amount of ornamentation, pressure, or dilution to which the “mediated” word can be subject? Finally, the more polemical of the essays included here are structured on the Bakhtinian notion of co-existing “plausibilities” and points of view. What a carnival approach can uncover in Pushkin that might have surprised and even pleased the poet, what a libretto or play script brings out that the “true original” hides: here the work of the creator and the critic can overlap in thrilling ways that respect the competencies of each. The book includes an original preface written by David Bethea. 2019-11-26 23:55 2020-03-27 03:00:26 2020-04-01T09:25:37Z 2020-04-01T09:25:37Z 2011-11-01 book 1006473 OCN: 1135855402 9781618118479 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/23670 eng application/pdf n/a 1006473.pdf https://www.academicstudiespress.com/russianandslaviclit/all-the-same-the-words-dont-go-away Academic Studies Press 10.2307/j.ctt21h4wh9 104923 10.2307/j.ctt21h4wh9 ffe92610-fbe7-449b-a2a8-02c411701a23 b818ba9d-2dd9-4fd7-a364-7f305aef7ee9 9781618118479 Knowledge Unlatched (KU) 104923 KU Open Services Knowledge Unlatched open access
|
| institution |
OAPEN
|
| collection |
DSpace
|
| language |
English
|
| description |
Twenty-five years of essays and reviews, linked loosely by three themes. First is the creative potential inherent in transposing classic literary texts into other genres of media (operatic, dramatic) and the responsibilities, if any, that govern the transposer, audience, and critic. The practice of transposition, however, gives rise to a creative conflict: is there a limit to the amount of ornamentation, pressure, or dilution to which the “mediated” word can be subject? Finally, the more polemical of the essays included here are structured on the Bakhtinian notion of co-existing “plausibilities” and points of view. What a carnival approach can uncover in Pushkin that might have surprised and even pleased the poet, what a libretto or play script brings out that the “true original” hides: here the work of the creator and the critic can overlap in thrilling ways that respect the competencies of each. The book includes an original preface written by David Bethea.
|
| title |
1006473.pdf
|
| spellingShingle |
1006473.pdf
|
| title_short |
1006473.pdf
|
| title_full |
1006473.pdf
|
| title_fullStr |
1006473.pdf
|
| title_full_unstemmed |
1006473.pdf
|
| title_sort |
1006473.pdf
|
| publisher |
Academic Studies Press
|
| publishDate |
2019
|
| url |
https://www.academicstudiespress.com/russianandslaviclit/all-the-same-the-words-dont-go-away
|
| _version_ |
1799945237310734336
|