1003786.pdf

<P>Über die Geschichte der kirchenslavischen Bibelkonkordanzen ist in der Einleitung zum 1. Band des Münchener Nachdrucks des "SpravoÄ nyj i objasnitel'nyj slovar' Novomu Zavetu" berichtet worden. Wie Gil'tebrandt andeutet, unterscheidet sich der vorliegende "Slov...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:ger
rus
Έκδοση: Peter Lang International Academic Publishers 2019
id oapen-20.500.12657-26295
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-262952022-04-26T12:32:08Z Spravočnyj i ob-jasnitel'nyj slovar' k Psaltiri Gil'tebrandt, Petr A. 1898 Ausgabe Bibelkonkordanzen einer Einleitung Grammatik Helmut jasnitel Keipert kPsaltiri Nachdruck Petersburg Psalter Psaltiri Russland slovar Sprachwissenschaft Spravočnyj tebrandt bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies <P>Über die Geschichte der kirchenslavischen Bibelkonkordanzen ist in der Einleitung zum 1. Band des Münchener Nachdrucks des "SpravoÄ nyj i objasnitel'nyj slovar' Novomu Zavetu" berichtet worden. Wie Gil'tebrandt andeutet, unterscheidet sich der vorliegende "Slovar' Psaltiri" vom "Slovar' Novomu Zavetu" vor allem dadurch, daß bei jedem kirchenslavischen Wort vermerkt ist, ob sein griechisches Äquivalent im Psalter auch noch anders Übertragen worden ist, und dass ein griechisch-slavischer Index alle diese evtl. konkurrierenden Wiedergabemöglichkeiten übersichtlich zusammenfasst.</P> 2019-01-10 23:55 2018-12-01 23:55:55 2020-01-09 16:53:56 2020-04-01T11:06:05Z 2020-04-01T11:06:05Z 1993 book 1003786 OCN: 1082955474 9783954790067 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/26295 ger rus Sagners Slavistische Sammlung application/pdf n/a 1003786.pdf Peter Lang International Academic Publishers 10.3726/b12761 10.3726/b12761 e927e604-2954-4bf6-826b-d5ecb47c6555 9783954790067 20 552 Bern open access
institution OAPEN
collection DSpace
language ger
rus
description <P>Über die Geschichte der kirchenslavischen Bibelkonkordanzen ist in der Einleitung zum 1. Band des Münchener Nachdrucks des "SpravoÄ nyj i objasnitel'nyj slovar' Novomu Zavetu" berichtet worden. Wie Gil'tebrandt andeutet, unterscheidet sich der vorliegende "Slovar' Psaltiri" vom "Slovar' Novomu Zavetu" vor allem dadurch, daß bei jedem kirchenslavischen Wort vermerkt ist, ob sein griechisches Äquivalent im Psalter auch noch anders Übertragen worden ist, und dass ein griechisch-slavischer Index alle diese evtl. konkurrierenden Wiedergabemöglichkeiten übersichtlich zusammenfasst.</P>
title 1003786.pdf
spellingShingle 1003786.pdf
title_short 1003786.pdf
title_full 1003786.pdf
title_fullStr 1003786.pdf
title_full_unstemmed 1003786.pdf
title_sort 1003786.pdf
publisher Peter Lang International Academic Publishers
publishDate 2019
_version_ 1771297530774028288