1003700.pdf

<P>Das Wortspiel als eine Erscheinung der Rede begegnet uns in verschiedenen (möglicherweise allen) natürlichen Sprachen. Neben der isolierten Darbietung, etwa im Aphorismus, Sprichwort oder Witz, tritt es in ganz verschiedener sprachlicher Umgebung auf, z.B. in einem Werk, der Weltliteratur,...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:ger
Έκδοση: Peter Lang International Academic Publishers 2019
id oapen-20.500.12657-26381
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-263812022-04-26T12:35:14Z Das Wortspiel und seine Uebersetzung in slavischen Sprachen Timkovic, Ulrike Klassifizierungssystem Linguistik seine Slavische Sprachwissenschaft slavischen Sprachen Timkovič Übersetzung Übersetzungsvergleich Unterhaltungsliteratur Wortspiel bic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics <P>Das Wortspiel als eine Erscheinung der Rede begegnet uns in verschiedenen (möglicherweise allen) natürlichen Sprachen. Neben der isolierten Darbietung, etwa im Aphorismus, Sprichwort oder Witz, tritt es in ganz verschiedener sprachlicher Umgebung auf, z.B. in einem Werk, der Weltliteratur, in der Unterhaltungsliteratur, im Zeitungsbericht, im "Comicstrip". Im ersten Teil dieser Untersuchung wird ein Klassifizierungssystem und seine Anwendung auf Beispielmaterial aus verschiedenen Sprachen behandelt. Dieser Teil enthält weiterhin Anmerkungen zur Übersetzung des Wortspiels als "formbetonter" Einheit, dies auch unter dem Gesichtspunkt möglicher Bezüge dieser Einheit zu ihrem Kontext und Kotext. Der zweite Teil dieser Arbeit ist ein Versuch, die linguistischen Klassifikationskriterien in einen multilingualen Übersetzungsvergleich einzubringen. </P> 2019-01-10 23:55 2020-01-13 14:31:55 2020-04-01T11:08:59Z 2020-04-01T11:08:59Z 1990 book 1003700 OCN: 1082947175 9783954795536 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/26381 ger Specimina philologiae Slavicae application/pdf n/a 1003700.pdf Peter Lang International Academic Publishers 10.3726/b13166 10.3726/b13166 e927e604-2954-4bf6-826b-d5ecb47c6555 9783954795536 29s 256 Bern open access
institution OAPEN
collection DSpace
language ger
description <P>Das Wortspiel als eine Erscheinung der Rede begegnet uns in verschiedenen (möglicherweise allen) natürlichen Sprachen. Neben der isolierten Darbietung, etwa im Aphorismus, Sprichwort oder Witz, tritt es in ganz verschiedener sprachlicher Umgebung auf, z.B. in einem Werk, der Weltliteratur, in der Unterhaltungsliteratur, im Zeitungsbericht, im "Comicstrip". Im ersten Teil dieser Untersuchung wird ein Klassifizierungssystem und seine Anwendung auf Beispielmaterial aus verschiedenen Sprachen behandelt. Dieser Teil enthält weiterhin Anmerkungen zur Übersetzung des Wortspiels als "formbetonter" Einheit, dies auch unter dem Gesichtspunkt möglicher Bezüge dieser Einheit zu ihrem Kontext und Kotext. Der zweite Teil dieser Arbeit ist ein Versuch, die linguistischen Klassifikationskriterien in einen multilingualen Übersetzungsvergleich einzubringen. </P>
title 1003700.pdf
spellingShingle 1003700.pdf
title_short 1003700.pdf
title_full 1003700.pdf
title_fullStr 1003700.pdf
title_full_unstemmed 1003700.pdf
title_sort 1003700.pdf
publisher Peter Lang International Academic Publishers
publishDate 2019
_version_ 1771297391322857472