1003444.pdf
Ziel dieser Arbeit ist es, Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zu untersuchen, die zur Zeit des Illyrismus entstanden sind, d.h. in den dreißiger und vierziger Jahren des vorigen Jahrhunderts, also zur Zeit der Entstehung der kroatischen bürgerlichen Gesellschaft und ihrer Literatur....
Γλώσσα: | ger |
---|---|
Έκδοση: |
Peter Lang International Academic Publishers
2019
|
id |
oapen-20.500.12657-26627 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oapen-20.500.12657-266272022-04-26T12:35:13Z Kroatische Uebersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus Gavrin, Mira deutscher Gavrin Gedichte Illyrismus Kroatien Kroatische Linguistik Literaturwissenschaft Nachdichtungen Philologie Slavische Sprachwissenschaft Übersetzungen Zeit bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies Ziel dieser Arbeit ist es, Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zu untersuchen, die zur Zeit des Illyrismus entstanden sind, d.h. in den dreißiger und vierziger Jahren des vorigen Jahrhunderts, also zur Zeit der Entstehung der kroatischen bürgerlichen Gesellschaft und ihrer Literatur. In dieser Arbeit mußten drei Fragen beantwortet werden: warum, was und wie in Kroatien zu jener Zeit übersetzt wurde. 2019-01-10 23:55 2020-01-13 14:23:12 2020-04-01T11:16:25Z 2020-04-01T11:16:25Z 1973 book 1003444 OCN: 1083011866 9783954793372 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/26627 ger Slavistische Beitraege application/pdf n/a 1003444.pdf Peter Lang International Academic Publishers 10.3726/b13016 10.3726/b13016 e927e604-2954-4bf6-826b-d5ecb47c6555 9783954793372 62 226 Bern open access |
institution |
OAPEN |
collection |
DSpace |
language |
ger |
description |
Ziel dieser Arbeit ist es, Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zu untersuchen, die zur Zeit des Illyrismus entstanden sind, d.h. in den dreißiger und vierziger Jahren des vorigen Jahrhunderts, also zur Zeit der Entstehung der kroatischen bürgerlichen Gesellschaft und ihrer Literatur. In dieser Arbeit mußten drei Fragen beantwortet werden: warum, was und wie in Kroatien zu jener Zeit übersetzt wurde. |
title |
1003444.pdf |
spellingShingle |
1003444.pdf |
title_short |
1003444.pdf |
title_full |
1003444.pdf |
title_fullStr |
1003444.pdf |
title_full_unstemmed |
1003444.pdf |
title_sort |
1003444.pdf |
publisher |
Peter Lang International Academic Publishers |
publishDate |
2019 |
_version_ |
1771297545326166016 |