340003.pdf

The mid thirteenth-century Dutch beast epic Van den vos Reynaerde is a fascinating reworking of the most popular branch of the Old French Roman de Renart and one of the finest examples of this popular genre, consisting of a lengthy cycle of animal tales which provided a satirical commentary on human...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:English
Έκδοση: Amsterdam University Press 2010
id oapen-20.500.12657-35321
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-353212022-04-26T11:18:23Z Of Reynaert the Fox Bouwman, Andre Besamusca, Bart nederlandse letterkunde nederlandse en vlaamse literatuur educatie education dutch literature dutch and flemish literature bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies::DS Literature: history & criticism bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies::DS Literature: history & criticism::DSC Literary studies: poetry & poets bic Book Industry Communication::J Society & social sciences::JN Education The mid thirteenth-century Dutch beast epic Van den vos Reynaerde is a fascinating reworking of the most popular branch of the Old French Roman de Renart and one of the finest examples of this popular genre, consisting of a lengthy cycle of animal tales which provided a satirical commentary on human society. Featuring the archetypal sly fox, the epic is also one of earliest examples of a longer literary work written in the Dutch vernacular. This charmingly illustrated edition contains the first-ever version of the Dutch text with a facing English translation, making the undisputed masterpiece of medieval Dutch literature accessible to international scholarly audiences otherwise unable to read the narrative in the original. The critical text and the parallel translation are accompanied by an introduction, interpretative notes, an index of names, a complete glossary, and a short introduction to Middle Dutch, making it an excellent choice for undergraduate or graduate study of medieval European literature. Het dertiende-eeuwse meesterwerk van de middeleeuwse Nederlandse letterkunde, Van den vos Reynaerde, wordt samen met een moderne parallelvertaling in dit boek uitgegeven. De hedendaagse vertaling, die in het Engels gesteld is om een zo groot mogelijk publiek te bereiken, volgt de middeleeuwse tekst op de voet. Een inleiding en literair-historische aantekeningen geven de lezer volop steun bij het begrijpen van het middeleeuwse werk. Het boek bevat tevens een glossarium op de volledige woordvoorraad en een beknopte introducleerling tie op het Middelnederlands. Deze uitgave is zeer geschikt voor gebruik in het hoger onderwijs. 2010-12-31 23:55:55 2019-12-10 14:46:32 2020-04-01T15:38:46Z 2020-04-01T15:38:46Z 2009 book 340003 OCN: 607557579 874264908 9789089640246 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/35321 eng application/pdf n/a 340003.pdf Amsterdam University Press 10.5117/9789089640246 Het dertiende-eeuwse meesterwerk van de middeleeuwse Nederlandse letterkunde, Van den vos Reynaerde, wordt samen met een moderne parallelvertaling in dit boek uitgegeven. De hedendaagse vertaling, die in het Engels gesteld is om een zo groot mogelijk publiek te bereiken, volgt de middeleeuwse tekst op de voet. Een inleiding en literair-historische aantekeningen geven de lezer volop steun bij het begrijpen van het middeleeuwse werk. Het boek bevat tevens een glossarium op de volledige woordvoorraad en een beknopte introducleerling tie op het Middelnederlands. Deze uitgave is zeer geschikt voor gebruik in het hoger onderwijs. 10.5117/9789089640246 dd3d1a33-0ac2-4cfe-a101-355ae1bd857a 9789089640246 368 open access
institution OAPEN
collection DSpace
language English
description The mid thirteenth-century Dutch beast epic Van den vos Reynaerde is a fascinating reworking of the most popular branch of the Old French Roman de Renart and one of the finest examples of this popular genre, consisting of a lengthy cycle of animal tales which provided a satirical commentary on human society. Featuring the archetypal sly fox, the epic is also one of earliest examples of a longer literary work written in the Dutch vernacular. This charmingly illustrated edition contains the first-ever version of the Dutch text with a facing English translation, making the undisputed masterpiece of medieval Dutch literature accessible to international scholarly audiences otherwise unable to read the narrative in the original. The critical text and the parallel translation are accompanied by an introduction, interpretative notes, an index of names, a complete glossary, and a short introduction to Middle Dutch, making it an excellent choice for undergraduate or graduate study of medieval European literature.
title 340003.pdf
spellingShingle 340003.pdf
title_short 340003.pdf
title_full 340003.pdf
title_fullStr 340003.pdf
title_full_unstemmed 340003.pdf
title_sort 340003.pdf
publisher Amsterdam University Press
publishDate 2010
_version_ 1771297509603278848