9789042943452.pdf

The book of Leviticus is by far the most quoted in rabbinic literature such as the Mishna or the Talmud, while it has been marginalized in the Christian tradition. Nevertheless, scholars of both traditions have again become highly interested in it for some decades now. As shown by many recent public...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:English
fre
Έκδοση: Peeters 2020
Διαθέσιμο Online:https://www.peeters-leuven.be/detail.php?search_key=9789042943445&series_number_str=292&lang=en
id oapen-20.500.12657-42995
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-429952020-12-21T13:31:06Z The Text of Leviticus Himbaza, Innocent Leviticus Bible Old Testament text criticism bic Book Industry Communication::H Humanities::HR Religion & beliefs::HRC Christianity::HRCG Biblical studies & exegesis The book of Leviticus is by far the most quoted in rabbinic literature such as the Mishna or the Talmud, while it has been marginalized in the Christian tradition. Nevertheless, scholars of both traditions have again become highly interested in it for some decades now. As shown by many recent publications, the book is thoroughly studied for textual, literary, historical and reception aspects. It has often been said and written that the text of Leviticus is stable in comparison to many other books of the Hebrew Bible, and that its Greek translation is quite literal. Yet, the text of Leviticus continues to raise questions, not only regarding its content and textual witnesses, but also its interpretation, history and reception. The third international colloquium of the Dominique Barthélemy Institute, held in Fribourg in October 2015, aimed to bring together some specialists of the text of Leviticus in order to advance research on its textual witnesses and the aforementioned topics. The articles collected in this book reflect the width of current research. They deal with the witnesses to the text of Leviticus in the Dead Sea Scrolls, the Masoretic Text, the Samaritan Pentateuch and the Septuagint. They also study the book’s Hebrew editing; its relation to other books such as Joshua, Luke-Acts and Flavius Josephus; and the challenge of its translation, with a case study in French. 2020-11-16T13:39:37Z 2020-11-16T13:39:37Z 2020 book ONIX_20201116_9789042943445_6 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/42995 eng fre Orbis Biblicus et Orientalis application/pdf Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International 9789042943452.pdf https://www.peeters-leuven.be/detail.php?search_key=9789042943445&series_number_str=292&lang=en Peeters 79d3d252-599a-4863-a7d0-d8ca74a9c390 48ddebd2-a93d-4c0a-b460-ef3cc94c9576 292 278 Leuven; Paris, Bristol, CT [grantnumber unknown] open access
institution OAPEN
collection DSpace
language English
fre
description The book of Leviticus is by far the most quoted in rabbinic literature such as the Mishna or the Talmud, while it has been marginalized in the Christian tradition. Nevertheless, scholars of both traditions have again become highly interested in it for some decades now. As shown by many recent publications, the book is thoroughly studied for textual, literary, historical and reception aspects. It has often been said and written that the text of Leviticus is stable in comparison to many other books of the Hebrew Bible, and that its Greek translation is quite literal. Yet, the text of Leviticus continues to raise questions, not only regarding its content and textual witnesses, but also its interpretation, history and reception. The third international colloquium of the Dominique Barthélemy Institute, held in Fribourg in October 2015, aimed to bring together some specialists of the text of Leviticus in order to advance research on its textual witnesses and the aforementioned topics. The articles collected in this book reflect the width of current research. They deal with the witnesses to the text of Leviticus in the Dead Sea Scrolls, the Masoretic Text, the Samaritan Pentateuch and the Septuagint. They also study the book’s Hebrew editing; its relation to other books such as Joshua, Luke-Acts and Flavius Josephus; and the challenge of its translation, with a case study in French.
title 9789042943452.pdf
spellingShingle 9789042943452.pdf
title_short 9789042943452.pdf
title_full 9789042943452.pdf
title_fullStr 9789042943452.pdf
title_full_unstemmed 9789042943452.pdf
title_sort 9789042943452.pdf
publisher Peeters
publishDate 2020
url https://www.peeters-leuven.be/detail.php?search_key=9789042943445&series_number_str=292&lang=en
_version_ 1771297483596496896