9789461664112.pdf

This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from several parts of the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:English
Έκδοση: Leuven University Press 2021
Διαθέσιμο Online:https://lup.be/products/177782
id oapen-20.500.12657-51206
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-512062021-11-02T02:45:38Z Translation Policies in Legal and Institutional Settings Bourguignon, Marie Nouws, Bieke van Gerwen, Heleen Translation policy;Institutional translation;Legal translation;Interdisciplinary;Plurilingualism;Translation history bic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFP Translation & interpretation bic Book Industry Communication::L Law::LA Jurisprudence & general issues::LAS Legal skills & practice This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from several parts of the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying contexts. The book highlights the virtues of integrating different types of expertise in the study of translation policy: theoretical and applied; historical and modern; legal, institutional and political. It effectively illustrates how a multidisciplinary perspective furthers our understanding of translation policies and unveils their intrinsic link with topics such as multilingualism, linguistic justice, minority rights, and citizenship. In this way, each contribution sheds new light on the role of translation in the everyday interaction between governments and multilingual populations. 2021-11-01T10:52:17Z 2021-11-01T10:52:17Z 2021 book 9789462702943 9789461664105 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/51206 eng Translation, Interpreting and Transfer application/pdf Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International 9789461664112.pdf https://lup.be/products/177782 Leuven University Press 10.11116/9789461664112 10.11116/9789461664112 91436d3b-fb9a-45e9-8a57-08708b92dcda 9789462702943 9789461664105 6 288 open access
institution OAPEN
collection DSpace
language English
description This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from several parts of the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying contexts. The book highlights the virtues of integrating different types of expertise in the study of translation policy: theoretical and applied; historical and modern; legal, institutional and political. It effectively illustrates how a multidisciplinary perspective furthers our understanding of translation policies and unveils their intrinsic link with topics such as multilingualism, linguistic justice, minority rights, and citizenship. In this way, each contribution sheds new light on the role of translation in the everyday interaction between governments and multilingual populations.
title 9789461664112.pdf
spellingShingle 9789461664112.pdf
title_short 9789461664112.pdf
title_full 9789461664112.pdf
title_fullStr 9789461664112.pdf
title_full_unstemmed 9789461664112.pdf
title_sort 9789461664112.pdf
publisher Leuven University Press
publishDate 2021
url https://lup.be/products/177782
_version_ 1771297429582249984