14607.pdf

Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L’infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in collaboration by Juan de Matos Fragoso (I act), Juan Bautista Diamante (II act) and...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:spa
Έκδοση: Firenze University Press 2022
Διαθέσιμο Online:https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-150-1_22
id oapen-20.500.12657-56265
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-562652022-06-02T03:24:30Z Chapter Tres ingenios al servicio de un canónigo: de La cortesana en la sierra… a L’infanta villana de Carlo Celano MARCELLO, Elena Elisabetta Italian Comedy spagnoleggiante Carlo Celano Juan de Matos Fragoso Juan Bautista Diamante Juan Vélez de Guevara Adaptation Translation Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L’infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in collaboration by Juan de Matos Fragoso (I act), Juan Bautista Diamante (II act) and Juan Vélez de Guevara (III act). It focuses in particular on two sequences - one serious and one comic - that allow to verify the degree of dramatic and rhetorical adaptation and the translatability of humor compared with the prototext. 2022-06-01T12:17:42Z 2022-06-01T12:17:42Z 2020 chapter ONIX_20220601_9788855181501_448 2704-5919 9788855181501 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/56265 spa Studi e saggi application/pdf Attribution 4.0 International 14607.pdf https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-150-1_22 Firenze University Press 10.36253/978-88-5518-150-1.22 10.36253/978-88-5518-150-1.22 bf65d21a-78e5-4ba2-983a-dbfa90962870 9788855181501 209 18 Florence open access
institution OAPEN
collection DSpace
language spa
description Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L’infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in collaboration by Juan de Matos Fragoso (I act), Juan Bautista Diamante (II act) and Juan Vélez de Guevara (III act). It focuses in particular on two sequences - one serious and one comic - that allow to verify the degree of dramatic and rhetorical adaptation and the translatability of humor compared with the prototext.
title 14607.pdf
spellingShingle 14607.pdf
title_short 14607.pdf
title_full 14607.pdf
title_fullStr 14607.pdf
title_full_unstemmed 14607.pdf
title_sort 14607.pdf
publisher Firenze University Press
publishDate 2022
url https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-150-1_22
_version_ 1771297527074652160