19428.pdf

The current article is aimed to outline a first review of the solid relationship of Claudio Magris with the Nordic world, both from the perspective of his reception in Denmark, Norway and Sweden and from the study of his fecund encounter with the works of authors like Henrik Ibsen, Knut Hamsun, Bjør...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:ita
Έκδοση: Firenze University Press 2022
Διαθέσιμο Online:https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-338-3_15
id oapen-20.500.12657-56414
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-564142022-06-02T03:26:53Z Chapter Claudio Magris e il mondo nordico. Uno scambio fecondo CULEDDU, Sara Claudio Magris Denmark Norway Sweden Translation and Reception Studies The current article is aimed to outline a first review of the solid relationship of Claudio Magris with the Nordic world, both from the perspective of his reception in Denmark, Norway and Sweden and from the study of his fecund encounter with the works of authors like Henrik Ibsen, Knut Hamsun, Bjørnstjerne Bjørnson, Jens Peter Jacobsen, Herman Bang and others. These authors, whose works were partially translated by Magris, eventually played a meaningful role in his own writing. Besides affirming himself as a relevant voice in the Scandinavian context, his work as a mediator for Nordic literature has made him a reference point for Scandinavian studies in our country. 2022-06-01T12:23:07Z 2022-06-01T12:23:07Z 2021 chapter ONIX_20220601_9788855183383_599 2420-8361 9788855183383 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/56414 ita Biblioteca di Studi di Filologia Moderna application/pdf Attribution 4.0 International 19428.pdf https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-338-3_15 Firenze University Press 10.36253/978-88-5518-338-3.15 10.36253/978-88-5518-338-3.15 bf65d21a-78e5-4ba2-983a-dbfa90962870 9788855183383 59 16 Florence open access
institution OAPEN
collection DSpace
language ita
description The current article is aimed to outline a first review of the solid relationship of Claudio Magris with the Nordic world, both from the perspective of his reception in Denmark, Norway and Sweden and from the study of his fecund encounter with the works of authors like Henrik Ibsen, Knut Hamsun, Bjørnstjerne Bjørnson, Jens Peter Jacobsen, Herman Bang and others. These authors, whose works were partially translated by Magris, eventually played a meaningful role in his own writing. Besides affirming himself as a relevant voice in the Scandinavian context, his work as a mediator for Nordic literature has made him a reference point for Scandinavian studies in our country.
title 19428.pdf
spellingShingle 19428.pdf
title_short 19428.pdf
title_full 19428.pdf
title_fullStr 19428.pdf
title_full_unstemmed 19428.pdf
title_sort 19428.pdf
publisher Firenze University Press
publishDate 2022
url https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-5518-338-3_15
_version_ 1771297494441918464