978-88-6453-910-2_23.pdf

The article explores the cultural and linguistic interrelationship of Russia, Armenia and Europe through the lens of quotation and intertextuality in Andrei Bitov’s Armenian Lessons (first edition 1969). This text is the ideal site for demonstrating the importance of quotation in the author’s prose....

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:ita
Έκδοση: Firenze University Press 2022
Διαθέσιμο Online:https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-6453-910-2_23
id oapen-20.500.12657-58264
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-582642022-09-16T03:14:09Z Chapter Russia, Armenia, Europa nella visione di Andrej Bitov Marchesini, Irina Andrej Bitov Armenia Russia Europe intertextuality quotation bic Book Industry Communication::J Society & social sciences::JH Sociology & anthropology::JHB Sociology The article explores the cultural and linguistic interrelationship of Russia, Armenia and Europe through the lens of quotation and intertextuality in Andrei Bitov’s Armenian Lessons (first edition 1969). This text is the ideal site for demonstrating the importance of quotation in the author’s prose. We address two different aspects of this question, first Bitov’s literary and cultural intertextual references; second, his quotations from everyday language. In both cases, the “language of the Other” seeps into the text, forming bridges that connect apparently distant cultures. 2022-09-15T20:06:42Z 2022-09-15T20:06:42Z 2019 chapter ONIX_20220915_9788864539102_60 2612-7679 9788864539102 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/58264 ita Biblioteca di Studi Slavistici application/pdf Attribution 4.0 International 978-88-6453-910-2_23.pdf https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-6453-910-2_23 Firenze University Press 10.36253/978-88-6453-910-2.23 The article explores the cultural and linguistic interrelationship of Russia, Armenia and Europe through the lens of quotation and intertextuality in Andrei Bitov’s Armenian Lessons (first edition 1969). This text is the ideal site for demonstrating the importance of quotation in the author’s prose. We address two different aspects of this question, first Bitov’s literary and cultural intertextual references; second, his quotations from everyday language. In both cases, the “language of the Other” seeps into the text, forming bridges that connect apparently distant cultures. 10.36253/978-88-6453-910-2.23 bf65d21a-78e5-4ba2-983a-dbfa90962870 9788864539102 43 9 Florence open access
institution OAPEN
collection DSpace
language ita
description The article explores the cultural and linguistic interrelationship of Russia, Armenia and Europe through the lens of quotation and intertextuality in Andrei Bitov’s Armenian Lessons (first edition 1969). This text is the ideal site for demonstrating the importance of quotation in the author’s prose. We address two different aspects of this question, first Bitov’s literary and cultural intertextual references; second, his quotations from everyday language. In both cases, the “language of the Other” seeps into the text, forming bridges that connect apparently distant cultures.
title 978-88-6453-910-2_23.pdf
spellingShingle 978-88-6453-910-2_23.pdf
title_short 978-88-6453-910-2_23.pdf
title_full 978-88-6453-910-2_23.pdf
title_fullStr 978-88-6453-910-2_23.pdf
title_full_unstemmed 978-88-6453-910-2_23.pdf
title_sort 978-88-6453-910-2_23.pdf
publisher Firenze University Press
publishDate 2022
url https://books.fupress.com/doi/capitoli/978-88-6453-910-2_23
_version_ 1771297541497815040