Lost_in_Digital_Translations.pdf

Innovations create new possibilities for the welfare state. Digital technologies, however, can create a range of surprising and unintended effects. Lost in Digital Translations: Studies of Digital Resistance and Accommodation to the Welfare State in Practice is an exploration of what happens when di...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:English
Έκδοση: Cappelen Damm Akademisk/NOASP (Nordic Open Access Scholarly Publishing) 2024
Διαθέσιμο Online:https://press.nordicopenaccess.no/index.php/noasp/catalog/book/196
id oapen-20.500.12657-86985
record_format dspace
spelling oapen-20.500.12657-869852024-03-28T14:03:15Z Lost in Digital Translations Berntsen, Alexander Foss, Espen Marius Fugletveit, Ragnhild Geirbo, Hanne Cecilie Huby, Guro Ihlebæk, Hanna Marie Ollila, Pia Eline Røste, Rannveig Røyrvik, Jens Sørhaug, Christian Tøndel, Gunhild Åm, Heidrun Slettaøien, Julian Lofthus, Ann-Mari Fugletveit, Ragnhild Sørhaug, Christian digital welfare, technology, infrastructure, algorithm, assemblage, datafication, communication thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JK Social services and welfare, criminology::JKS Social welfare and social services thema EDItEUR::P Mathematics and Science::PD Science: general issues::PDR Impact of science and technology on society thema EDItEUR::U Computing and Information Technology::UB Information technology: general topics::UBH Digital and information technologies: Health and safety aspects Innovations create new possibilities for the welfare state. Digital technologies, however, can create a range of surprising and unintended effects. Lost in Digital Translations: Studies of Digital Resistance and Accommodation to the Welfare State in Practice is an exploration of what happens when digital technologies intersect with welfare state practices. This book seeks to develop a creative critique of digital welfare. Digitalising welfare runs the risk of undermining or suppressing knowledge dimensions that are central in the distribution of welfare – in short, knowledge can be ‘lost in digital translation’. The universal welfare state is intended for all citizens. By sensitizing us to what is lost in digital translation, we are made aware of some of the exclusionary mechanisms that impact our digital society. In this anthology a group of researchers investigate how digitalisation influences the most ambitious welfare state in the world: Norway. Given Norway’s extensive welfare system, the process of digitalisation has had a profound impact. Digital technologies are used to enhance cooperation and coordination between health trusts and municipalities, standardizing communication between frontline workers and citizens, and even altering the architectural design of public buildings, all of which influences the quality of welfare services. At the same time, patient security is endangered, vulnerable groups experience even more exclusion from society, and for others, the quality of welfare deteriorates. 2024-01-16T15:29:03Z 2024-01-16T15:29:03Z 2023 book 9788202831233 9788202831530 9788202831523 9788202831547 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/86985 eng application/pdf Attribution 4.0 International Lost_in_Digital_Translations.pdf https://press.nordicopenaccess.no/index.php/noasp/catalog/book/196 Cappelen Damm Akademisk/NOASP (Nordic Open Access Scholarly Publishing) 10.23865/noasp.196 10.23865/noasp.196 bf7b42a4-6892-42e3-aaf8-8f32c8470a8b 9788202831233 9788202831530 9788202831523 9788202831547 205 Oslo open access
institution OAPEN
collection DSpace
language English
description Innovations create new possibilities for the welfare state. Digital technologies, however, can create a range of surprising and unintended effects. Lost in Digital Translations: Studies of Digital Resistance and Accommodation to the Welfare State in Practice is an exploration of what happens when digital technologies intersect with welfare state practices. This book seeks to develop a creative critique of digital welfare. Digitalising welfare runs the risk of undermining or suppressing knowledge dimensions that are central in the distribution of welfare – in short, knowledge can be ‘lost in digital translation’. The universal welfare state is intended for all citizens. By sensitizing us to what is lost in digital translation, we are made aware of some of the exclusionary mechanisms that impact our digital society. In this anthology a group of researchers investigate how digitalisation influences the most ambitious welfare state in the world: Norway. Given Norway’s extensive welfare system, the process of digitalisation has had a profound impact. Digital technologies are used to enhance cooperation and coordination between health trusts and municipalities, standardizing communication between frontline workers and citizens, and even altering the architectural design of public buildings, all of which influences the quality of welfare services. At the same time, patient security is endangered, vulnerable groups experience even more exclusion from society, and for others, the quality of welfare deteriorates.
title Lost_in_Digital_Translations.pdf
spellingShingle Lost_in_Digital_Translations.pdf
title_short Lost_in_Digital_Translations.pdf
title_full Lost_in_Digital_Translations.pdf
title_fullStr Lost_in_Digital_Translations.pdf
title_full_unstemmed Lost_in_Digital_Translations.pdf
title_sort lost_in_digital_translations.pdf
publisher Cappelen Damm Akademisk/NOASP (Nordic Open Access Scholarly Publishing)
publishDate 2024
url https://press.nordicopenaccess.no/index.php/noasp/catalog/book/196
_version_ 1799945217513619456