spelling |
oapen-20.500.12657-897852024-04-11T02:26:47Z Yagara Dictionary and Salvage Grammar Harward-Nalder, Glenda Sullivan, Karen Yagara Meeanjin Turrbal Brisbane Quandamooka thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general::CBD Dictionaries thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFK Grammar, syntax and morphology Most English speakers in Australia know a few words of Yagara, the Pama-Nyungan language traditionally spoken in the area that now includes Brisbane and Ipswich. For example, Australian English yakka 'work' comes from the Yagara verb yaga‘to work’. However, no fluent native speakers of Yagara remain. The current volume compares the written records of Yagara to facilitate revitalisation of the spoken language. Part 1: Grammar introduces the Yagara sources, which are then compared to extract a picture of Yagara’s structure – its sounds, its words, and its grammar. Attention is also given to the system of kinship terms, moieties, and totems. Part 2: Dictionary contains the most complete Yagara-English dictionary to date, with over 2,200 entries, the original source spellings for each word, standardised spellings, and anthropological notes. Entries include traditional place names, fun insults, and everyday expressions such as the greeting wi balga ‘Hey, come’. The dictionary is followed by an English word finder list. Part 3: Texts consist of full versions of all known texts in Yagara, including sentences, songs, and three Bible stories. Standardised versions are accompanied by English translations and the original unedited renditions. 2024-04-10T09:45:53Z 2024-04-10T09:45:53Z 2024 book ONIX_20240410_9781760466183_2 9781760466183 9781760466176 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/89785 eng Asia-Pacific Linguistics application/pdf Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International book.pdf https://press-files.anu.edu.au/downloads/press/n11814/pdf/book.pdf ANU Press 10.22459/YDSG.2024 10.22459/YDSG.2024 ddc8cc3f-dd57-40ef-b8d5-06f839686b71 9781760466183 9781760466176 300 Canberra open access
|
description |
Most English speakers in Australia know a few words of Yagara, the Pama-Nyungan language traditionally spoken in the area that now includes Brisbane and Ipswich. For example, Australian English yakka 'work' comes from the Yagara verb yaga‘to work’. However, no fluent native speakers of Yagara remain. The current volume compares the written records of Yagara to facilitate revitalisation of the spoken language. Part 1: Grammar introduces the Yagara sources, which are then compared to extract a picture of Yagara’s structure – its sounds, its words, and its grammar. Attention is also given to the system of kinship terms, moieties, and totems. Part 2: Dictionary contains the most complete Yagara-English dictionary to date, with over 2,200 entries, the original source spellings for each word, standardised spellings, and anthropological notes. Entries include traditional place names, fun insults, and everyday expressions such as the greeting wi balga ‘Hey, come’. The dictionary is followed by an English word finder list. Part 3: Texts consist of full versions of all known texts in Yagara, including sentences, songs, and three Bible stories. Standardised versions are accompanied by English translations and the original unedited renditions.
|